首页 > 行业观察 > 网易有道发布实景AR翻译技术,离线翻译效果高速度快

网易有道发布实景AR翻译技术,离线翻译效果高速度快

新知榜官方账号

2023-12-06 00:05:23

背景介绍

4月26日,网易有道在全球移动互联网大会(GMIC)上发布了最新的实景AR翻译技术,这是国内首个真正的实景AR翻译解决方案,给当前打得火热的翻译界又添了一把火。

实景AR翻译的优势

有道实景AR翻译的整个过程完全是动态的,和出国旅行、购物等场景十分契合,并且接入了有道的离线神经网络翻译技术(YNMT),翻译质量大幅提升,速度极快。比起以往的拍照翻译,在体验上有了跨越式升级。网易有道实景AR翻译完全离线所见即所译翻译工具最高频的使用场景就是国外旅行、海淘购物,而输入文字再翻译的效率并不高。有道实景AR翻译就能解决这一问题,只需要拿起手机扫一下,就能获取商品信息、路标提示,整个翻译过程,比扫二维码还要快。而且,整个过程全部离线完成,即使在没有网络的情况下,也不会有语言障碍。据了解,目前有道实景AR翻译已经支持中英日韩四种语言。

技术优化

网易有道实景AR翻译能够实现了在运动状态下对被摄内容的跟随翻译,并能精准地呈现出翻译结果。针对一些常见的翻译语料,比如论文、化妆品包装、个人证件、产品说明书,有道实景AR翻译都做了专门的技术优化。在翻译结果的视觉呈现上,翻译结果的边缘、背景色与字色均可与原背景无缝贴合。

AI黑科技

融合4大AI黑科技全离线的实景AR翻译技术门槛很高。有道从2016年开始尝试,经过几次技术的实验、推翻、再实验,才有了目前的成果。在GMIC大会上,网易有道首席科学家段亦涛,剖析了其中融合的4项AI黑科技。动态跟踪(Tracking),实景AR翻译是在动态移动的情况下完成;OCR组段分析(LayoutAnalysis),让机器理解人类语言的段落层次;离线神经网络翻译(YNMT),极大地提升了实景AR翻译的速度;AR渲染技术,翻译结果的背景边缘、颜色以及字体颜色均保持与被摄原图高度融合。

技术革新

网易有道实景AR翻译AI爆发之后,有道几乎每年都给翻译界带来重大的技术革新。2017年4月有道推出基于神经网络翻译的技术(YNMT),突破了过去统计翻译模型(SMT)的局限,翻译质量的提升是过去十年的总和。随后,有道上线了离线神经网络翻译,配合离线OCR技术,突破了网络环境对翻译的局限,翻译速度大幅提升,准确度堪比联网效果。同时,为了给用户更好的语音交互体验,有道首次尝试“YNMT+智能硬件”的翻译方案,推出了有道翻译蛋。而拍照翻译和此次推出的实景AR翻译,则是基于视觉交互的翻译解决方案,让翻译体验再升级。多年的深厚技术积累,使有道成长为成为中国翻译技术革新的推动者。

本页网址:https://www.xinzhibang.net/article_detail-22074.html

寻求报道,请 点击这里 微信扫码咨询

相关工具

相关文章

相关快讯

ChatGPT,Midjourney,文心一言,文心一格,bing新必应,Stable diffusion,文心一格,稿定设计,墨刀AI,mastergo,Adobe Firefly

短视频知识人物影响力榜

查看更多

新知榜独家 {{faTime.effecttime}}发布

总榜

人物 领域 粉丝数 影响力指数

{{item.manIndex}}

{{item.nickname}} {{item.field}}

{{item.fs}}

{{item.effect}}